Ноя. 8, 2018

Когда с детства говорят изенер и здравствуйте

Ясное небо, солнце жарит так, что впору поселиться в холодильнике или впасть в анабиоз, мысли и движения ленивы, как мухи в сентябре, но вдруг сквозь разнеженно-сонное состояние пробивается хор голосов: - Мир вашему дому! - Изенер! - Экии! - Шолом! - Добрый дзень! - Ассаламу алейкум!

 

«В СЛОВЕ «МЫ» СТО ТЫСЯЧ «Я»

 

На улице возле центральной городской библиотеки вовсю веселится сотня ребят и десятка полтора взрослых. 15 июня Черногорск взял очередную высоту: новый праздник «В слове «Мы»- сто тысяч «Я» объединил школьников, библиотекарей, педагогов и всех интересующихся традициями и культурой разных народов.

 

Несколько вводных слов, чтобы объяснить ребятам из летних школьных лагерей, зачем, собственно, они сегодня пришли к библиотеке, и главной становится статная хакаска в национальном костюме. С поднятой чашей в руке по кругу обходит она юных черногорцев, те с интересом следят, что дальше будет? Обряд очищения помыслов и души заставил замолчать даже самых говорливых, не каждый день увидишь и прикоснёшься к древним традициям. Что примечательно, обряд проводила не приглашённая артистка, а сотрудница библиотеки Анна Тортомашева, главный знаток хакасских традиций в коллективе.

 

А затем наступило время игр: хакасских, тюркских, русских, казахских. Ребятня шумно перебегала от одной площадке к другой, стремясь успеть всё увидеть, всё попробовать, во всём поучаствовать. Ведь это так интересно – новая игра!

 

Конечно, были среди гостей праздника и заядлые читатели, один из них, уже семиклассник пятой школы Андрей Котельников:

 

- Люблю читать книги, особенно детективы, больше всего нравится «Шерлок Холмс», - рассказывает Андрей. - И я заметил, что есть отличия наших детективов от английских. По-разному построены истории, это, наверное, национальная черта. Вообще разные культуры, и это очень интересно. После этих рассказов мне ещё больше захотелось узнать об английском характере. Я люблю узнавать про обычаи разных народов, их праздники. Из русских мне очень нравится Масленица, особенно есть блины и лазать на столб за подарками. Интересны хакасские традиции и праздники, я же хакас по национальности. Сказки особо не читаю, но запомнилась одна старая хакасская сказка.

 

МОЁ «СОДРУЖЕСТВО»

 

Так как на праздник пришли в основном ребята из пришкольных лагерей, то сопровождали их учителя. И это только на руку, ведь среди них была учительница русского языка и литературы пятой школы Ольга Турбина. От кого, как не от неё, можно было узнать о школьной практике межнационального воспитания. Впрочем, в своё время я прочитала несколько полных линеек учебников, так что морально была готова к не слишком радужной информации.

 

- В школьных учебниках, в общем-то, национальной литературы нет. Эта часть мирового наследия попросту выпала из школьного образования. Поэтому я организовала литературное объединение «Содружество», и там читаю спецкурс о национальной литературе, разных религиях. Мы знакомимся с народными традициями, великими национальными поэтами и прозаиками. А с учётом того, что класс у меня многонациональный и многоконфессиональный, от отсутствия тем мы не страдаем. В классе есть ребята католики, православные, иеговисты, мусульмане, староверы.

 

Ведь сегодня дети сидят в интернете, а там очень много негативной, злой информации, так что легко можно поверить, что какой-то народ плохой. Но когда мы на встречах обсуждаем книги тех же украинских или любых других национальных авторов, дети видят, что обвинения целых народов в чём-то плохом, отсталом – это ложь. Видят, что у нас многонациональная страна, и надо уважительно относиться к разным традициям и культурам. И что для меня особенно ценно, когда они начинают друг у друга интересоваться разными аспектами национальных традиций. Как относятся к родителям, какие платья носят, что подают на стол и так далее.

 

ЭТО «НАШЕ ДЕЛО»

 

Хакасия наша на фоне других сибирских регионов - отнюдь не самая большая по площади, и уж точно, не самая населённая. По после дней переписи 2010 года в республике проживают всего 532 тысячи человек. Но при этом живут представители больше ста национальностей и народностей. И что особо примечательно, живут в мире и согласии. Межнациональные конфликты настолько редки, что о них и упоминать особо не стоит.

 

Однако для того, чтобы столь прочное положение оставалось и впредь, нужна постоянная активная работа. И надо отдать должное черногорским библиотекарям, они для этого делают гораздо больше, чем им положено, так скажем, по регламенту.

 

Кто много лет назад начал традицию фестиваля «Храни свои корни», где каждый черногорец мог рассказать о культуре и традициях своего народа? Городская библиотека. Кто проводит всевозможные встречи, акции и игры для школьников и взрослых? Опять библиотека!

 

Как вспоминает директор ЦБС Черногорска Людмила Табачных, когда только-только появилась идея фестиваля «Храни свои корни» и началась работа с диаспорами, национальными обществами и организациями, многие недоумённо спрашивали: «А вы-то здесь при чём? Ваше дело книгами заниматься!»

 

Но тем и отличаются наши хранители книг, что не ограничиваются только заботой о фондах и читательских формулярах. Напротив, активно идут к черногорцам, будоражат, заинтересовывают.

 

Вот и новый проект появился из-за их неспокойного характера.

 

- Уверена, что библиотека должна быть настоящим центром культуры в городе, - говорит Людмила Табачных. – Ведь если мы хотим, чтобы наши залы были полны читателей, то должны привлекать их, заинтересовывать. Для этого есть масса возможностей. Главное, проявить творческий подход и не бояться работы.

 

Именно для того, чтобы привлечь внимание горожан, помочь им сделать жизнь богаче и интересней, несколько лет назад на базе Центральной городской библиотеки появился центр чтения. А затем НКО Хакасская региональная организация молодых семей «Семейная академия».

 

- Благодаря НКО «Семейная академия» мы смогли подать заявку на грантовую поддержку в Министерство национальной политики Хакасии и выиграли грант, - рассказывает заведующая Центром чтения и досуга Ирина Шкерманкова. - В рамках проекта «В традициях дружбы и братства» сейчас мы провели праздник «В слове «Мы» - сто тысяч «Я». Осенью на городских площадках начнут работать «Национальные сезоны», встречи, на которых мы будем знакомить школьников, студентов, их родителей с разными национальностями, представители которых живут в Хакасии.

 

Примечательно, что главная ставка проекта сделана на молодёжь. Ведь если с детства детей воспитывать в традициях дружбы народов, знакомства с разными культурами, то тем самым закладывается прочный фундамент, который сложно будет поколебать всевозможным экстремистским организациям.

 

- Мы увидели, что есть потребность у школьников, студентов в знакомстве с национальными культурами, традициями, им это интересно, но далеко не всегда есть возможность на деле попробовать узнать больше о других народах, - говорит Людмила Табачных. – Особенно ярко я это поняла, когда два года назад мы ездили на интерактивный молодёжный фестиваль «Многоцветье культуры Русского мира» в Дагестан. Мы знакомили ребятишек с хакасской культурой, и как горели их глаза! Как они живо интересовались играми, мастер-классами, сказками. Вернувшись домой, мы начали думать, как бы сделать для черногорских ребят что-то подобное. Я совершенно уверена, необходимо воспитывать культуру межнационального общения, не оставлять это на самотёк. Но делать это нужно не заявлениями с высоких трибун, а в интересной для детей форме – играми, творческими занятиями и чтением книг. Молодёжь хочет потрогать руками, сама что-то сделать.

 

Так появился большой проект. Сейчас сотрудники библиотек готовят материалы для осенних встреч со школьниками. Уже прикинули список национальных культур, с которыми точно познакомят ребят: русская, хакасская, немецкая, польская, армянская, казахская.

 

- Мы ориентируемся не только на зарегистрированные диаспоры и национальные общества, – уточняет Людмила Табачных, - ведь не все народы их имеют, а знать о них многие хотят. Например, у русских вообще нет организаций, но не говорить о нашей культуре - это странно.

 

Ещё одна идея – создание в рамках проекта сборника работ «История рода моего народа», в котором будут рассказы жителей Черногорска о своих корнях. Участие в нём могут принять все желающие черногорцы. В День Республики Хакасия библиотека откроет специализированную книжную экспозицию, посвящённую разным национальностям.

 

- К нам всегда было много вопросов, почему именно библиотека проводит фестивали и другие мероприятия, которые вроде бы лежат в стороне от задач и интересов библиотеки, – продолжает Людмила Табачных. - Но что мы заметили: очень скоро после первого же фестиваля «Храни свои корни» к нам стали приходить горожане, которые хотели больше узнать о своей культуре, спрашивали книги на эту тему. То есть, с одной стороны, нам удалось пробудить у кого-то интерес к своему роду, а с другой – у нас стало больше читателей! Но если бы мы сидели и ждали, что они сами придут, ничего подобного не было бы. И это здорово, когда ты видишь результат своего труда, как твой интерес заражает других. В такие моменты понимаешь – всё было не зря!

 

В октябре в городе состоится большой национальный фестиваль, ориентированный именно на молодежь Черногорска. Но перед этим у библиотекарей заготовлено немало интересных встреч.

 

Ещё одна задумка адресована студентам. Каждый год в наши техникумы, училища и колледжи поступают ребята из Тувы. А так как отнюдь не все местные жители знают об удивительной культуре соседей, библиотека решила взять на себя знакомство черногорцев с тувинскими традициями, бытом, искусством, а гостей республики познакомить с местными песнями, книгами, обычаями.

 

- Мы решили устроить несколько встреч, - делится планами Ирина Шкерманкова. – Пусть наши ребята увидят красоту и многообразие тувинской культуры, послушают их музыку, песни, поговорят с тувинцами на тему традиций и быта. И наши – русские, хакасы, казахи и так далее, покажут и расскажут о своих культурах.

 

- Нужно не бояться заниматься «не своим делом», - продолжает тему Людмила Табачных, да и как это «не своим»? Вот проводили мы летом во дворах игры с ребятишками. Вроде бы, при чём тут библиотека, зачем нам игры на свежем воздухе? Но после этого у нас пополнились ряды маленьких читателей. Своё, выходит, дело! А разве был бы такой результат, если бы мы просто ходили по школам и говорили: «Приходите в библиотеку, книги - это интересно». Нет, конечно. Сначала увлечь надо, а уж потом выдавать книги на руки. Надеюсь, что после наших «Национальных сезонов» читателей станет ещё больше. Ведь опыт уже есть.

 

Не могу не рассказать ещё об одной идее, которая принесла отличные плоды. Мы уже говорили, что сегодня в школьных учебниках, по сути, исчезли национальные авторы. Молодежь не знает о Чингизе Айтматове и Тарасе Шевченко, Мусе Джалиле и Расуле Гамзатове. Дада, автор знаменитых «Журавлей» тоже оказался за бортом общего образования. Хранители книг обратили на это внимание и решили заполнить лакуну.

 

Для начала провели несколько встреч в школах, где читали стихи поэта, но не только. Дети узнавали о Дагестане, о народах, которые его населяют, об играх, в которые там играют ребята. И, конечно, о певце Кавказа, в чьём большом сердце жили любовь и гордость к соплеменникам, но и не меньшая любовь к русской культуре и языку. Отстранённый, книжный Гамзатов ожил для школьников, стал более близок и интересен.

 

Как итог, когда ко Дню Победы решили публично читать стихи Расула Гамзатова, участников набралось столько, что даже не ожидали. Следующий шаг – чтение стихов Гамзатова на разных языках народов России. Первым выбран хакасский перевод Моисея Баинова. Сейчас проходит интернет-акция «Моя любимая фраза Гамзатова». Каждый пользователь может зайти на страничку библиотеки и оставить своё самое любимое выражение или стихотворение Расула Гамзатова.

 

Согласитесь, что это и есть подлинное воспитание межнационального диалога и дружбы народов. В живом общении, в любви и интересе, а не на пустых, пусть и громких словах.

 

 

Валентина Корзунова

Рейтинг: 1490
Ссылка на материал №1

Ссылка на материал №2