Окт. 25, 2019

Рыболовные традиции Югры

Рубрика «В гостях у родственных (коренных) народов»

Фестиваль «Рыболовные традиции Югры» прошел на базе этнографического музея-парка села Казым. Мероприятие организовано на средства президентского гранта. Для всех желающих работали сразу несколько площадок: фольклорные, гастрономические, мастеровые. Здесь же были организованы игровые и развлекательные программы, которые, конечно же, связаны с рыболовными традициями коренных народов Севера.

Была уникальная возможность познакомиться с технологиями, которые уходят корнями в глубь веков: сделать лодку-неводник, сплести ловушку, насадить сеть, сделать печь из глины, чашу из бересты или дерева, сумку из рыбьей кожи, приготовить шомах или рыбий жир. В первый день фестиваля, когда отмечался день коренных народов мира, в Казыме развернулась обрядовая площадка, где исполнялись песни Медвежьего праздника. А далее мастера показывали свое умение в ловле рыбы, начиная от изготовления традиционных ловушек, сетей, лодок до, собственно, приготовления блюд из пойманной рыбы.

Здесь была уникальная возможность познакомиться с технологиями, которые уходят корнями в глубь веков. Сделать лодку-неводник, сплести ловушку, насадить сеть, сделать печь из глины, чашу из бересты или дерева, сумку из рыбьей кожи, приготовить шомах или рыбий жир. В первый день фестиваля, когда отмечался день коренных народов мира, в Казыме развернулась обрядовая площадка, где исполнялись песни Медвежьего праздника. А далее мастера показывали свое умение в ловле рыбы, начиная от изготовления традиционных ловушек, сетей, лодок до, собственно, приготовления блюд из пойманной рыбы.

- Основная задача фестиваля – сохранение и передача старинных технологий и традиций, связанных с рыболовством, - рассказала в беседе руковдитель центра «Касум ёх» Елена Федтотова. - Это и изготовление средств передвижения, орудий лова, способов добычи рыбы, ее разделки, обработки, приготовления. Например, изготовлением большой деревянной лодки – неводника, вместимостью 2 тонны примерно, у нас уже никто не занимался. Пришлось восстанавливать технологию, пробовать сделать. По хантыйски она называется - саранхоп, что в переводе "зырянская лодка". Возможно, на ней приезжали коми. Делали также лодку - колданку, составную. Вот у нас она называется хантыхоп - "хантыйская лодка" - лодка на 1 человека. Кроме того, для нас было очень важно не упустить еще духовную составляющую. Мы организовали фольклорную площадку, где знакомили желающих с фольклором, связанным с рыболовством. Например, в первый день, были исполнены священные песни. Одна из них посвящена богу Хоймасу, Йинк - вэрту - водному Богу. По представлениям ханты Хоймас живет в доме посреди реки, строгает заготовку. Если маленькая стружка вылетает, она превращается в маленькую рыбку, большая стружка - в большую. Один исполнитель поет песню, второй - танец . Во время песни исполнитель танца сначала делает движения: строгает заготовку и трясёт косами - так из его кос под звук колокольчика тоже выплывают рыбы. Далее Хоймас дарит всем танец, приносящий много рыбы, много зверья. Исполняли священную песню и дочери Хоймаса – Йинк вэрт эви. Она оберегает людей, кто связан с водой. Для нее делают обряд – приносят ткань и монеты.

Очень важно, что в эти дни была организована площадка, куда приходили местные жители, общались, вспоминали прошлое: как ловили рыбу, как делали ловушки, обменивались опытом. У каждого мастера были свои подмастерья. на 20 мастеров было примерно 40 подмастерьев. Так, Ерныхова Аксинья Григорьевна (народный мастер России, 83 года), учила шить берестяные чаши для разделки рыбы – "сон". Она обучила и помогла сшить изделия 15 мастерицам! Особенную гордость вызывает глинобитная печь - “нянь кор” ("хлебная печь"). Ее лепили все 3 дня желающие гости.

За три дня фестиваля столько всего быдл сделано! И старинные лодки, и изделия из бересты, и сумки из рыбьей кожи, и множество сувениров. А какой вкусный хлеб и разнообразные рыбные пироги получилисьв “нянь-коре”. И самое главное на фестивале тоже воплотили в жизнь – мастера передали навыки, обучили обрядам подрастающее поколение! И отрадно то, что все 3 дня было много молодежи и детей.

Галина МАКАРОВА

Оригинал статьи и фотографии смотрите по ссылке ниже

Рейтинг: 3900
Ссылка на материал №1