Ноя. 9, 2019

Хынкал, чак-чак и чай с молоком

Принимающая сторона: 


семья Нурият Териковой — члена молодежной общественной организации «Союз ногайской молодежи Сургута»,  совета регионального отделения общероссийского движения «Молодежная ассамблея народов России «Мы – россияне». Гостей общественница принимала вместе с родителями и дочкой. Папа — Биярслан Якубов, мама — Насипли Якубова, дочка — Муслимат Терикова. 

Гости: 


Розалия Сабитова (Бакиева) — участница ансамбля народной песни и танца «Сандугач» при автономии татар города, член совета национально-культурной автономии татар Сургута, редактор газеты «Татарлар». В гости Розалия пришла вместе с супругом Ильгизом Сабитовым, который благодаря жене тоже стал активистом Союза татарской молодежи и общественной организации татар. 

Место встречи: 


квартира Нурият Териковой. 


Тизер: 

 


Какие ногайские угощения приготовили гостеприимные хозяева и какие места в Казани ногайская девушка (все правильно, не наоборот) посоветовала бы обязательно посетить молодой татарской семье? 




«Нас же звали просто чаю попить...» 

 


Еще перед встречей принимающая гостей  Нурият Терикова поинтересовалась: «А мне же надо как-то особенно подготовиться?». Заранее успокоили, мол, ничего не надо, просто чаю попьем и поговорим. Но оказалось, что хозяйка квартиры вовсе не спрашивала, а утверждала: «Надо встретить гостей как полагается». 
«Как полагается» в ногайской семье — это полный стол деликатесов с малой родины, даже если она за 4000 километров от Сургута, и вкуснейшие национальные блюда.
На пороге квартиры активистки Союза ногайской молодежи нас встретили не только приветливые родители и дочка, но и сильно пробуждающие аппетит ароматы. Нурият ловко жонглировала посудой и продуктами. Пока на плите закипал бульон из говядины, хозяйка раскатывала тесто на большой деревянной доске. 

 


— Эту доску мы в Дагестане заказывали. Очень удобно на ней тесто раскатывать, — поясняет Нурият, а параллельно занимается тестом, поглядывает за кастрюлей, сервирует стол.

 


Хотя чему тут удивляться — у этой активной девушки все «кипит» не только на кухне, но и в общественной жизни. А когда мы познакомились с родителями, то поняли, в кого она такая неугомонная и не по возрасту мудрая.

 


— Мама у меня всегда была очень активной женщиной, любит поболтать. В общем, это мне от нее досталось. А вот папочка у нас очень спокойный, уравновешенный, он чаще молчит, но очень мудрый, — обнимая отца, говорит Нурият. 

 


Наше знакомство прервал звонок в дверь. В изящных национальных нарядах у двери квартиры стояла красивая пара. Ильгиз и Розалия Сабитовы — званные татарские гости. Глава молодой семьи вручил хозяйке большой чак-чак в форме классического торта. Его Ильгиз и Розалия заказали у местной мастерицы специально для этого обеда.

 


— Нас же звали просто чаю попить… — глядя на стол, удивляются гости.
Чай, кстати, тоже был, но чуть позже… 


 

«Надо держаться друг за друга»

 


Беседа плавно перетекла за стол. 

 


— Это хынкал. Здесь тонкое тесто, свежая говядина и специальные колбаски. Без этого блюда ни одно застолье в ногайской семье не обходится. Пробуйте, пока не остыло, — зазывала хозяйка.

 


— Вы знаете, меня знакомые дагестанцы очень давно угощали этим блюдом, но оно немного отличалось, — подмечает Ильгиз.

 


— Да, разновидностей много. Вообще, у меня родители не особо следили за рецептурой национальных блюд. Но поскольку я занимаюсь общественной деятельностью и интересуюсь всем, то теперь просвещаю по этому вопросу маму с папой. Мне бы хотелось, чтобы и мои племянники, и дочка тоже продолжили сохранять наши национальные обычаи и традиции. Ногайцы живут на разных территориях — в Дагестане, Чечне, Карачаево-Черкесии, Ставропольском крае и даже в Крыму, — поясняет хозяйка. 

 


 — Откуда ваша семья родом, — поинтересовались у Нурият и ее родителей. 

 


 — Мы родом из Дагестана. Рядом с Махачкалой есть поселок городского типа Сулак. Это рыбный поселок, расположенный в устье одноименной реки. Кстати, рыба у нас с Каспийского моря. Осетр горячего копчения. Внутри специи. Здесь вы такую не найдете, эта сделана на заказ в Дагестане. Угощайтесь, — протягивает тарелку с осетром Нурият. 

 


— А как в Сургуте оказались?

 


— У меня свадьба была в 2007 году. После я с мужем уехала на Север, как и все — за длинным рублем. Страшно не было. Мы же молодые, амбициозные. Наоборот, интересно было, — продолжает хозяйка. —  Так случилось, что через четыре года мы развелись. Взяла дочь и переехала из Лянтора в Сургут. Естественно, все начинала с нуля. Не было ни работы, ни жилья, ни денег, ребенок маленький… Устроилась воспитателем, дочке дали место в детском саду. И вот так потихоньку жизнь завертелась, — вспоминает Нурият. 

 


Жизнь завертелась так, что Нурият стала незаменимым человеком в союзе ногайской молодежи. Без нее теперь трудно представить общие собрания, участие организации в городских и окружных мероприятиях. Нурият — старший ребенок, в Сургут она сперва перевезла своих младших сестру и брата, они двойняшки, а позже, в 2015 году, и родителей. Теперь они все живут рядышком, а мама и папа уже воспитывают многочисленных внуков, рожденных в Сургуте. 

 

 

У ногайцев и татар много общих традиций, касающихся чаепития. Для обоих народов приготовление чая с молоком и травами — особая церемония


 — Мы родились в Дагестане, десять лет прожили в Краснодаре — там наши братья и сестры. Конечно, скучаем по ним. Но дети настаивали: «Что вы там одни будете?». Оно и правильно, надо держаться друг за друга, — говорит папа и дедушка Биярслан Якубов. 

 


— Нас в семье было десять детей — три сестры и семеро братьев. Отец всегда был против, чтобы мы разъезжались. Младший брат разбился, я переехала к детям, а все остальные так же рядышком живут. Вот скоро поедем на свадьбу в Дагестан, племянницу замуж выдают, — добавляет мама Нурият Насипли Якубова. 

 


— У вас до сих пор, наверное, все свадебные традиции сохраняются? — интересуются Ильгиз и Розалия Сабитовы, сыгравшие свадьбу несколько лет назад. 

 


 — Да, у нас даже калым сохранился. Гостей 400–500 человек зовут. Раньше во дворе играли свадьбы, до утра песни пели, потом порядок наводили. А с утра опять гости приходили. Сейчас уже банкетный зал снимают, все по-современному, но количество гостей не изменилось,  — рассказывает Насипли. 

 


 — Переживали за детей, когда они на север России, в незнакомый город уезжали друг за другом? — спрашиваем у родителей девушки. Но ответить берется сама Нурият:  

 


 — Ой, не то слово — переживали! Мы каждый день звонили родителям. Рассказывали все — как день прошел, где были, что ели… Если не позвонишь, мама обижается. Не зря же говорят, что для материнского сердца дети навсегда остаются маленькими, — вспоминает Нурият. 

 


— Мы с отцом десять лет в Краснодаре прожили. Естественно, Нурият приезжала к нам в гости, мы к ней ездили. Но мы не видели, как растет наша старшая внучка Муслимат. А теперь мы можем помогать воспитывать внуков, наблюдать за их первыми успехами. У сына уже двое мальчиков, а у младшей — девочка, — с гордостью рассказывает бабушка и мама.


Насипли и Биярслан признались, что на днях в их большой ногайской семье будет пополнение — третья внучка.

 

Татарка из Башкирии

 


Ильгиз и Розалия Сабитовы сами недавно стали родителями. Их сыну Самиру скоро исполнится полтора года. Он остался дома с бабушкой, мамой Розалии. Супруги с удовольствием рассказали Якубовым-старшим о своих родителях. Насипли и Биярслан удивленно подметили, что татарская семья, оказывается, родом из Башкирии. 



— В Башкирии много татарских деревень, — объяснила Розалия. 

 


— Вы были в Казани? — интересуется Нурият . — Я на форум туда ездила. Нас возили в Булгар [город в Татарстане, на территории которого находится древнее поселение булгар]. 



Ильгиз поделился, что они хотели бы провести отпуск в столице Татарстана. Так что весьма кстати пришлись туристические советы их новой ногайской знакомой:
 — Исторический город Булгар обязательно посетите. Я была восхищена музеем. Его четыре этажа находятся под землей, хотя с виду здание одноэтажное. Мне очень понравилось в Татарстане, люди там гостеприимные!

 



«Хант» Ильгиз

 


За нашим столом единственным сургутянином, родившимся в городе, оказался Ильгиз. Как подшучивает его любимая супруга: «Он у нас ханты». 



 — Мои родители переехали в Сургут в начале 1980-х годов. Они родом из Гафурийского района Башкирии. В Сургуте я ходил в садик, школу, университет, здесь теперь работаю. Здесь встретил Розалию, и здесь теперь растет мой сын. 



— Говорят, сургутские дети очень разбалованные… а вы, наоборот, производите впечатление воспитанного парня. Еще и на татарке женились, намеренно? – интересуемся у Ильгиза.



 — Нас с сестрой  родители не баловали. У нас в семье все, вплоть до прадедов, татары. Хотелось, конечно, жениться на татарочке, но не скажу, что это было делом принципа. С Розалией нас общие друзья познакомили. Я ее заочно до первой встречи знал года два. В социальных сетях видел. На Сабантуе в 2015 году впервые удалось пообщаться вживую. Она была так же красива, как на фотографиях.

 


С тех пор Ильгиз и Розалия не расстаются. В красивой мечети Уфы у них прошла мусульманская свадьба — никах, а затем в Сургуте — светская. Розалия призналась, что переживала не встретить того самого мужчину, который разделит ее активную жизненную позицию и увлечение музыкой. Ильгиз смеется: «Взял ее со всем багажом». В буквальном смысле. Муж помогает ей готовиться к выступлениям и возит ее сценические костюмы.



Розалия, в отличие от супруга, в югорский город впервые попала в 2007-м, но ни разу не пожалела, что после окончания школы выбрала именно Сургут для взрослой жизни.


— Я выросла в маленькой татарской деревне в Башкирии. Мама нас с сестренкой одна воспитывала. Когда окончила школу, встал вопрос, где дальше учиться. Двоюродная сестра позвала в Сургут. Я поступила здесь в университет. Скучала по дому. На остановке увидела афишу татарского концерта. За билетом пришла в татарский центр. Через две недели я уже сама выступала на сцене в составе народного ансамбля, — вспоминает Розалия.


Несмотря на новый статус - молодой мамы, девушка умудряется посещать репетиции и заниматься общественной жизнью.  


— Наш сын Самир слушает татарскую музыку. С утра бежит к телевизору и начинает пританцовывать, намекая нам, чтобы включили ему музыку. Мы планируем отдать его с ранних лет в спортивную секцию, чтобы он рос крепким, здоровым, и компания у него была хорошая, — добавляет Розалия. 


— Правильно! Моя дочь Муслимат тоже спортом занимается с раннего возраста. Сначала посещала секцию художественной гимнастики, потом стала в хореографическую школу ходить, знает национальные танцы, в музыкальной школе отучилась три года. Потом стала заниматься тхэквондо, даже медаль у нее есть, теперь увлеклась дзюдо. В мечеть с бабушкой ходила изучать арабский язык, сейчас педагог в декрете, но, думаю, что скоро занятия возобновятся. Еще у нее значок ГТО есть. Скучать я ей не даю. Думаю, что и ваш ребенок потом скажет спасибо за все, когда вырастет разносторонним человеком, — поделилась Нурият. — Очень бы хотелось познакомиться с вашими родителями, таких хороших детей воспитали.



«Приходите еще!»

 


В конце встречи Нурият показала Ильгизу, как готовится настоящий ногайский чай из трав — ногай шай. Оказалось, что у ногайцев и татар много общих традиций, касающихся чаепития. Для обоих народов приготовление чая с молоком и травами — особая церемония. Пили чай с вкусным чак-чаком. А на прощание Нурият вручила Розалии на память об их знакомстве угощения.


— У нас так принято, гостей с пустыми руками отпускать нельзя, — пояснила хозяйка и добавила, — теперь вы знаете, где мы живем. Приходите еще в гости. Берите родителей и сына. Только предупредите заранее, чтобы я смогла приготовить еще больше наших национальных блюд…

 

Автор Илюза Хафизова

 

 

Оригинал статьи смотрите по ссылкам ниже

 

Рейтинг: 100
Ссылка на материал №1

Ссылка на материал №2