«Где чума, туда нельзя. Как затяжная пандемия повлияла на национальные традиции и праздники»

005.png
0 рейтинг
0 голосов

Смотреть выпуск

Что ни праздник, то прирост. Казалось бы, в последнее время мероприятия у нас массовостью не отличались, все что можно было, перевели в онлайн формат. Но сургутские медики именно после майских праздников и Уразы-Байрам, зафиксировали всплеск статистики заболевших коронавирусом. При этом на городской площади официально никаких торжеств не проводилось, мечети тоже это время были закрыты. Но, видимо, привычка отмечать праздники в узком и не очень узком кругу у некоторых осталась. Чувствую, то ли еще будет, когда придут результаты тестов и подобьют статистику после дня города.

Кажется, нам уже пора понять, что коронавирус с нами надолго и других вариантов, как изменить образ жизни и отказаться от своих привычек, у нас нет. Представители национальных диаспор рассказали о том, как они, привыкшие любое событие отмечать всем миром, переживают это время.

29 марта. Канун закрытия ЗАГСа из-за пандемии коронавируса. Но уже тогда в зале только жених, невеста и видеооператор. Спустя две недели после гражданской церемонии, у 22-летней Ляман Мустафаевой должна была быть настоящая свадьба: 550 гостей, выездная регистрация, эксклюзивное платье и праздничный салют. Без соблюдения этой традиции азербайджанцам сложно признать церемонию состоявшейся, а невесту — женой. Словом, девушка до сих пор живет в доме родителей.

«По традициям, несмотря на все документы, он не может меня забрать без пышной свадьбы. Это традиции. Из поколения в поколение. Свадьба должна быть. Должны быть наши близкие, наши родные, чтобы видеть, как я в белом платье, он в костюме. Благословение наших родителей. Он забирает меня из родительского дома. Отбирает меня у моего отца», — рассказала жительница г.Сургута Ляман Мустафаева.

Как долго продлится запрет на массовые мероприятия, не знает сегодня никто. Некоторые мусульманские семьи, вопреки традиции, уже благословили молодых на совместное проживание без пышных торжеств. Многим пришлось поступиться правилами и отмечая день рождения ребенка в узком кругу.

«Я говорит был так рад, что с ней все в порядке после таких тяжелых родов, что когда она рожала я пообещал, что если все будет хорошо, я пожертвую бараном и раздам малоимущим», — сказал председатель национально — культурной автономии азербайджанцев г. Сургута (НКААС Бирлик Азад Сеидов.

«Родные братья собрались. Даже родители по телефону только поздравили. Узкий круг, человек 5-6 собрались, имя наречение сделали, почитали Коран, помолились, чтобы праведный сын рос», — отметил заместитель председателя региональной общественной организации «Ногайский национально-культурный центр „Ногай Эл“ Арсланали Карамурзаев.

Всего в Югре проживают представители порядка 120 национальностей. С каждым годом количество культурных объединений и диаспор, поддерживающих земляков, становится все больше. Но, кажется, ни одному председателю, имаму, священнику не под силу договориться с пандемией. Большинство родственников усопших хотят хоронить соотечественников на исторической Родине. Из-за закрытых границ сделать это крайне сложно. А обязательный обряд омовения сейчас проводят исключительно в противочумных костюмах, что тоже не добавляет национального колорита.

«Они могут пересечь границу, но им необходимо две недели провести в карантинном госпитале, который организован на стороне Азербайджана. Но в любом случае они не успевают на похороны», — уточнил Азад Сеидов.

Пасха, Ураза-Байрам — центральные религиозные праздники многих конфессий этой весной прошли без привычного размаха. Представители исламского мира продемонстрировали поразительную сплоченность и действительно остались дома.

«Один из приказов Всевышнего в Священном писании, где говорится, что нужно подчиняться. Имаму, хазрату, муфтию, разницы нет», — сказал помощник имама мечети г.п. Белый Яр Джабраил Лагабов.

«Мы все граждане России, все подчиняемся одним законам, живем по одной Конституции», — подчеркнул главный специалист отдела взаимодействия с национальными объединениями и религиозными конфессиями администрации Сургутского района Абу Болатов.

«Где чума появляется, нам туда нельзя идти. В эту местность нам нельзя идти. Об этом пророк Мухаммед говорил. Это было сказано еще 14 столетий назад. И тот, кто оказался в очаге этой чумы, ему тоже желательно остаться в этой местности и если он из-за этой чумы покидает этот мир, это достойная смерть считается. Смерть праведника считается. И входить в эту зону здоровым запрещалось. От туда и взята я думаю сегодняшняя методика самоизоляции», — предположил Арсланали Карамурзаев.

К зову разума и призывам проповедников прислушались не все. Кто-то все же предпочел древние традиции и молитвы своего народа. Но вот прошло время. И сегодня, спустя каких-то пару месяцев, снова звучат молитвы на разных языках, но уже об одном. И это многоголосье в унисон, пожалуй, действеннее любого официального мероприятия, заточенного на укрепление дружбы народов. Тот случай, когда беда способна сплотить крепче, чем праздник.

«Молились всем светом. Вся родня на Украине, в России, в Армении. Все молились за ее здоровье. Хочу сказать спасибо ее врачам Смородину Артему Сергеевичу и Гангурову Сергею Сергеевичу за их особое отношение. Мама говорит, что к ней относились, как к родной маме», — рассказала жительница г. Сургута Ануш Гулян.