Чумовая командировка

Screenshot from 2023-12-08 14-05-25
0 рейтинг
0 голосов

«Нани торова — здравствуйте! Добро пожаловать на Ямал!» — слышат те, кто приезжает в гости на Крайний Север.

Север манил к себе с тех пор, как меня, уроженку Урала, в шестилетнем возрасте увезли с малой родины в среднюю полосу России. С тех пор я мечтала побывать на севере. И она больше чем сбылась — я оказалась на Севере Крайнем. 

Что и случилось благодаря пресс-туру, который организовали для призёров Всероссийского фестиваля «Моя провинция» его бессменный вдохновитель Елена Фоминых совместно с руководителем телерадиокомпании «Надым» Натальей Соколовой и её коллегами при поддержке главы Надымского района Дмитрия Жаромских. Они пригласили журналистов с разных регионов России в город Надым на День оленевода, который открывает череду праздников, что в феврале-марте кочуют с юга на север по городам и сёлам Ямало-Ненецкого автономного округа (ЯНАО).

Северный колорит

Мы прилетели в Надым 25 февраля, чтобы окунуться в атмосферу местного этноса. В течение двух дней нам предстояло знакомство с городом, с обычаями и традициями коренных народов этих земель.

Главное действо Большого праздника, как его здесь называют, развернулось на площади Юбилейной и плавно перетекало на озеро Янтарное и его набережную. Было ощущение, что в город съехалась вся тундра – тут и там упряжки северных оленей, которыми управляли их колоритные хозяева. И не надо было специально создавать фотозоны для уникальных кадров. Вставай к любой упряжке, и в твоём архиве неповторимый снимок.

Под открытым небом было разбито этностойбище для ознакомления с бытом коренных жителей Ямала.

В центре города «выросли» гостевые и экскурсионные чумы – традиционное жилище кочевых народов Крайнего Севера.

Много что хотелось посмотреть, чтобы ощутить весь масштаб и колорит праздника, но с главной сцены уже звучало: «Нани торова – здравствуйте, дорогие друзья!» Это ведущие со сцены под открытым небом приветствовали гостей и возвещали об
официальном открытии Дня оленевода.

В Надым прибыли губернатор Ямало-Ненецкого автономного округа Дмитрий Артюхов и губернатор Тюменской области Александр Моор. В знак уважения к традициям и культуре коренных народов Ямала они приветствовали героев дня и многочисленных гостей ямальской земли в национальных одеждах народов Крайнего Севера.

Местные артисты вместе с жемчужиной Ямала певицей Еленой Лаптандер со сцены воспевали величие и красоту северных земель.

Снегоход за победу

День оленевода – это сила, скорость, ловкость, которые демонстрируют спортсмены во время Открытых соревнований на кубок губернатора ЯНАО. Со всей округи съезжаются в Надым не профессиональные спортсмены, а коренные жители тундры, чтобы померяться удалью. На снежно-ледяной подиум одна за другой поднимались
19 команд, которые в течение двух дней будут защищать честь своих районов и доказывать, что на севере живут сильные, покорившие стихию люди. Главный приз каждого состязания – снегоход.

Череду национальных состязаний открыло метание тынзяна на хорей, где важны быстрота и точность: спортсмены с 15 метров набрасывали тынзян (аркан, сплетённый из полосок оленьей кожи) на специальный шест (хорей), который имитирует рога оленя. За три попытки (по пять минут) надо сделать максимальное количество бросков и накинуть петлю на хорей. Лучший результат – 17 из 17.

На ледяном подиуме тесным кругом вокруг участников захватывающих национальных
состязаний по перетягиванию палки сомкнулись болельщики. Эмоции у них зашкаливали, силой слова поддерживали они своих силачей.
Соперники садятся друг напротив друга, упираются ногами в доску, берутся за палку руками и начинают перетягивать до тех пор, пока один из них не выпустит палку либо не оторвётся двумя ногами от доски. На «ковре» могут встретиться спортсмены разных весовых категорий, что не запрещается правилами, поэтому борьба идёт нешуточная и редко длится больше минуты. Но одной победы недостаточно, чтобы взять главный приз, надо выиграть две схватки.

Не менее престижна у оленеводов победа в соревнованиях по национальной борьбе.
55 силачей бросили вызов друг другу. По-другому эту борьбу называют поясной, так как соперники встают в ближнюю стойку, берут друг друга за пояс, стараются оторвать соперника от ковра и положить его на лопатки. Борцы выступают в национальной одежде и обуви: малице и кисах. Система олимпийская: кто проигрывает, тот выбывает. В финале встречаются победители с обоих ковров.

Обгоняя соперника на лыжах 

Лыжи – главное снаряжение оленевода зимой. По рыхлому снегу оленеводам иногда приходится преодолевать по несколько километров за день.

Лыжи – главное спортивное снаряжение и в эстафете. Они короче и шире спортивных, некоторые обшиты мехом, что обеспечивает им дополнительную проходимость. Для забега каждый спортсмен готовит лыжи под себя. Здесь решают всё воля к победе и командный дух.

Что такое биатлон, я знаю, а вот с приставкой этно – узнала впервые. Этнобиатлон только недавно включён в перечень соревнований оленеводов. Правила с биатлоном схожи, только в этнобиатлоне спортсмены бегут в национальной одежде, на самодельных лыжах и без палок, вместо винтовки – аркан.

Прыжок к победе

Тройной национальный прыжок – одна из дисциплин северного многоборья. В школе все прыгали в длину. Разбегаешься, отталкиваешься и летишь к своему рекорду. Здесь – то же самое, только оттолкнуться надо три раза без остановок и обязательно двумя нога- ми, не нарушая правила. Оценивается дальность прыжка.
Малейшая ошибка, и результат не засчитывается. По легенде, тройной национальный прыжок возник, когда охотник-тундровик, спасаясь от стаи волков, перепрыгнул через реку с камня на камень. Современными спортсменами движет желание получить достойную награду. Результат победителя
впечатляет – 9,56 м.

Одно из самых сложных соревнований на играх оленеводов – прыжки через нарты. Поставьте на расстоянии полметра друг от друга хотя бы несколько детских санок и попробуйте перепрыгнуть через них столько раз, отталкиваясь от земли и приземляясь на землю двумя ногами, на сколько хватит ваших сил. Именно в этом суть этого национального вида спорта. Для нетренированного человека преодолеть преграду высотой 50 см и шириной у оcнования около 65 см – нелегко. Но ямальские прыгуны показывают настоящие чудеса – прыгают по сотни нарт и более, не задевая преград. Причём, на ногах спортсменов не специальные кроссовки, а кисы, что усложняет путь к победе.

«Формула-1» по-ямальски

Мы были в числе тех, кто внимательно следил за зрелищным стартом и не менее зрелищным финишем. После сигнала судьи на дистанцию в 1600 м уходили по две оленьих упряжки. Каюры (наездники) сосредоточены, ведь повороты для оленей – всё равно, что высший пилотаж: животные пугливы и не очень послушны. Чтобы ими управлять, надо иметь хорошую сноровку. Отлично подготовленная трасса позволяла совершать обгоны, отыгрывать позиции за счёт тактики каюра. Гонки на оленьих упряжках – это скорость, азарт, обиды от неудач и схода с дистанции, ликование от вырванной из рук соперника победы. К нашему удивлению, следом за мужчинами места каюров заняли женщины, что делало гонки ещё более интригующими.

Нам тоже хотелось почувствовать всю остроту ощущений от езды на оленьих упряжках, и наши коллеги подарили нам такую возможность. Каюр, усадив нас в нарты, сам в них прыгнул на ходу, когда упряжка немного набрала скорость. Мы мчались по заснеженной глади озера Янтарного, ветер обдувал наши лица, снег из-под оленьих копыт летел во все стороны, покрикивал каюр, направляя хореем оленей. Я испытывала полнейший восторг, а в голове звучали слова из популярной когда-то песни:

Мы поедем, мы помчимся
                               на оленях утром ранним 
И отчаянно ворвёмся
                              прямо в снежную зарю, 
Ты узнаешь, что напрасно
                             называют Север крайним,
Ты увидишь, он бескрайний,
                            я тебе его дарю.

Но вот наездник развернул упряжку на 180 градусов и взял курс на город. Олени неохотно шли обратно по заснеженной трассе. Наш «рулевой» объяснил это их нежеланием возвращаться во временное стойбище, ведь за спиной лежала дорога домой.

Нас же ждало ещё много всего интересного.

Лапки на старт

Есть у северного человека ещё один четвероногий друг. Это собака. Она спит с ним в чуме, помогает сохранять главное его богатство — оленей.

В этом году в Надыме организовали показательные выступления собачьих упряжек, поэтому на День оленевода съехались владельцы ездовых собак со своими питомцами со всей России. Разглядывать лающих наездников пород северная хаски, самоед и северная ездовая — одно удовольствие. Собакам не терпелось размять лапки на показательных заездах, они готовы были бегать не за медали, а просто потому, что это им нравится.

Дети тундры

— Вам повезло, погода для праздника замечательная, — подбадривали нас надымские коллеги. — Обычно в это время здесь за минус 30. У нас девять месяцев зима и везде, где ни ступит нога человека, — вечная мерзлота. Зима у нас — это океан снега, трескучий мороз и бесконечная полярная ночь. Лето недолгое. Людей на Ямале — один человек на квадратный километр, а вот комаров и мошек — десятки на квадратный метр. 

Заглянув погреться в один из северных домов, установленных на площади, мы узнали у его хозяйки, что для коренного жителя Крайнего Севера  чум — и дом, и целый мир, выстроенный по древним традициям, где всё на своих местах, а вещи имеют сакральное значение. Есть в чуме зоны, куда не смеет ступать мужская или женская нога. Чум ставят только женщины, на что уходит около 40 минут. Сначала обустраивается очаг (в центре), сегодня это — железная печь (для обогрева жилища и приготовления пищи, огонь для народов Ямала — образ рода, племени и славных дел, в нём воплощён главный покровитель семейного счастья и благополучия). Затем очередь за каркасом из длинных шестов (до 50 м), на которые в два слоя настилаются оленьи шкуры (до 80 штук). Делают это женщины каждый раз, когда семья перебирается на новое место, кочуя следом за оленьим стадом. Следует заметить, что современный чум оснащён интернетом, телевизором, средствами связи. 

Коренные жители получают образование, в том числе и высшее, некоторые знают несколько языков (русский и ненецкий обязательно). Своих детей воспитывают в традициях предков, опыт и навыки старшие передают младшим с рождения. 

Из тепла чума нас выманил вкусный фестиваль «Кулинарные шедевры Ямала». Гостеприимные ямальские хозяйки приглашали гостей к столам под открытым небом, накрытым северными угощениями. 

На площади, на импровизированных торговых рядах шла бойкая торговля местными деликатесами из ценных пород  рыб из местных водоёмов, олениной, ценными мехами, оленьими и медвежьими шкурами, сшитыми вручную и расшитыми бисером унтами и национальной одеждой, разными лакомствами для ребятни и многим другим. Взгляд приковывали бойкие торговцы, одетые в праздничные национальные одежды — шубы из оленьих шкур, богато украшенные тесьмой с национальными узорами, с разноцветными поясами, которые подпоясаны не только местные красавицы, но и представители мужской половины коренных народов этих земель, кисы и бурки, капоры.

ОЧУМелые ручки 

Если для мужчин день оленевода — демонстрация силы и ловкости. то для ямальских женщин — своего мастерства в традиционных конкурсах «Мотивы северного края» и «Кочевая семья». Немало долгих дней и ночей женщины проводят за рукоделием. На многое способны их ОЧУМелые руки, ведь хозяйка чума вещи для всего семейства вещи шьёт сама, и только когда подрастают дочери, у неё появляются помощницы. Тепло женских рук остаётся в узорах, которыми богато украшена праздничная верхняя женская и мужская одежда — ягушка и малица, обувь — кисы, головные уборы — шапки, капоры. Всё шьётся из меха по определённой технологии, позволяющей максимально сохранять тепло. Одежда из оленьих шкур — это «дом» кочевника, который всегда при нём и спасает от холода, даже если он останется один в безмолвной тундре. 

Просто загляденье

Под аккомпанемент шаманского бубна со сцены Дома ремёсел, где проходили этапы конкурса «Кочевая семья», звучали старинные песни предков ненцев, дети рассказывали стихи о родной тундре, через национальную игрушку поведали предания и легенды своих родов. На выставку «Традиционные ремёсла народов Ямала» семьи привезли всё самое  ценное: праздничную одежду, головные уборы, предметы быта, плетёные из бисера и кожаные ремни, национальные пояса, украшенные медными пуговицами и бляхами разной формы, изделия из кости, колокольчики, украшения и т.д. Самый старинный предмет — мешок-сумка из оленьей кожи, которому более ста лет.

Завершился конкурс семейным дефиле в национальных костюмах на площади под открытым небом. Под аплодисменты зрителей на сцену приглашались семьи с необычными для нашего слуха фамилиями: Худи, Вануйто, Сиротэтто, Ядне, Анагуричи, но с привычными для нас именами: Анастасия, Константин, Вячеслав, Лев… Для праздничного подиума женщины нарядили своих домочадцев в парадные одежды, в том числе самых маленьких представителей своего рода. Образы отличались по стилю, сезону и орнаменту.

Погружение в древнюю культуру

Первый день незаметно подходил к концу — наступало время вечерней культурной программы.

«Как олень гордо несёт голову, так и ты, сынок, высоко держи свою голову, ведь это мы, люди, создаём славу земле своей. Во все времена сказки, песни были силой, соединяющей людей друг с другом и с мудростью ушедших поколений», — с такого диалога ведущих (матери и сына) началось театрализованное представление о северном счастье на Ледовой арене, которая на время превратилась в бескрайнюю тундру, где в чумах живут сказки белых ночей. Творческие коллективы Надыма, Салехарда и Екатеринбурга рассказывали зрителям о гостеприимстве и радушии северных народов. Завораживало всё: шоу воздушных гимнастов, выступления юных фигуристов, но больше всего этническая музыка, национальные костюмы, танцы, песни, воспевающие бескрайние просторы тундры. В звучащих мелодиях слышался скрип снега под скользящими по насту нартами, звон колокольчиков оленьей упряжки, крики чаек — птиц ветра, журчание ручейков…

Вечером площадь Юбилейная была отдана в распоряжение фольклорных ансамблей, которые погрузили зрителей в древнюю культуру проживающих ан Ямале народов (ненцы, коми-эрзяне, ханты, манси) на фестивале этнической музыки «Маранга». «Яркими огненными красками зацвела морошка» — так переводится с ненецкого название фестиваля. Яркими красками морошки зацветали и выходившие на сцену творческие коллективы  со всего Ямала. Люди им подпевали, танцевали, отдыхали и веселились после напряжённого дня. Радовались встрече с родными, ведь многие не виделись целый год, День оленевода подарил им такое счастье. 
Для юношей и девушек это ещё и прекрасная возможность познакомиться, присмотреть свою будущую половинку. 

Второй день Большого праздника

на второй день соревнований, кроме взрослых, на спортивные площадки вышли более 40 спортсменов в возрасте от 12 до 18 лет, которые были готовы побороться за главный приз в национальных дисциплинах: прыжок через нарты, метание тынзяна через хорей, тройной национальный прыжок и перетягивание палки. И здесь болельщиков было — хоть отбавляй, а накал спортивных страстей нисколько не уступал накалу соревнований среди взрослых. 

Пока один состязались, гости праздника участвовали в развлекательном мероприятии, ведь в этот день праздновалась Масленица. Нарядные скоморохи под задорную музыку веселили гостей: маленькие кочевники «осваивали тундру», учились строить чум, шустрые «оленята» убегали от «волка»…

Но вот судейская коллегия объявила об окончании спортивной и конкурсной программ. Все с нетерпением ждали подведения итогов и награждения победителей. Вновь на сцену одна за другой поднялись команды спортсменов.  Зазвучали имена победителей и призёров. Они поднимались на пьедестал почёта, получали дипломы, медали, кубки, сертификаты, денежные премии, а также главные призы — снегоходы. Автопарк одного из спортсменов пополнился сразу двумя снегоходами — за победу в двух состязаниях.

Под полярным небом

Отгремели победные фанфары в честь главных героев праздника. Сняли свои чумы и отправились в тундру представители районов Ямала. Назавтра и нам предстояла дорога домой. Но напоследок хотелось ещё надышаться этим морозным воздухом, налюбоваться белизной снежного покрова, пройтись по берегу Янтарного озера, где, по словам надымчанина Андрея Загатова, раньше горстями собирали янтарь, до сих пор у его мамы хранится заветный мешочек с этим солнечным камнем.

Вечерний город был тих, на улице встречались единичные прохожие, мимо проезжали редкие машины. Обычный северный город днём, вечером расцвёл разноцветными огнями.

Статус города Надым получил в 1972 году. На начальном этапе его строительства была идея построить над ним стеклянную крышу, чтобы защитить от холода и ветров. Многим она понравилась, и люди со всей страны поехали в поисках романтики в «город под куполом». Но не каждому плану суждено сбыться.

Сегодня Надым – это город с широкими улицами, замкнутым внутренним миром закрытых от ветра, плавно перетекающих друг в друга микрорайонов с многоэтажными домами. Считалось, что в условиях вечной мерзлоты многоэтажное строительство невозможно. Но в Надыме это опровергли – была разработана технология возведения зданий, которую внедрили потом по всему Северу.

В Надыме свои изюминки. Здесь немало памятников: газовикам, покорителям Севера, учителю и даже семье мамонтов. А вот памятника Ленину нет, как нет улицы, площади имени вождя мировой революции. Многие улицы и проспекты названы в честь знаменитых надымчан. На стенах домов граффити с сюжетами, навеянными местной экзотикой. На территории Никольской церкви стоит деревянный «священный чум» – так ненцы называли маленькие православные часовни, построенные миссионерами на их землях. Она была найдена газовиками в 2006 году на реке Правый Ярудей и перенесена сюда в 2014 году.

Город Надым расположен на левом берегу реки с одноимённым названием. Основное значение Надымского района в экономике региона, да и страны в целом, связано с добычей и транспортировкой природного газа и нефти. В настоящее время здесь открыто более 40 нефтегазоконденсатных месторождений. Неслучайно градообразующее предприятие здесь – «Газпром добыча Надым».

Но Надым не только газовая, но и археологическая сокровищница России. Культурные, бытовые и исторические ценности северного края хранятся в экспозициях Музея истории и археологии города, которые постоянно пополняются уникальными артефактами, найденными во время археологических раскопок. Одна из раскопок – Надымский городок – комплекс, наиболее полно представляющий материальную культуру аборигенов севера Западной Сибири конца XV – первой трети XVIII вв.
Раскопки там ведутся с 1998 года. Следует отметить удивительную сохранность органических материалов в условиях вечной мерзлоты (кожа, ткани, береста, дерево, мех). Коллекция находок, переданных на хранение в музей, составляет более 5 500 экземпляров

Тёплые души северных людей 

Два дня на Ямале пролетели как один миг. Сидя в самолёте, через иллюминатор любовалась бескрайней тундрой, суровой красотой края, куда, как поётся в популярной на Ямале песне, «приезжают на полгода, остаются навсегда» и где в любые морозы тебя согреют «тёплые души северных людей», таких как Наталья Соколова, директор телерадиокомпании «Надым», и её заместитель Андрей Загатов. Они создали все условия, чтобы нам было максимально комфортно, чтобы мы как можно больше увидели в «Дни Большой радости» и узнали о местных традициях.
И это при их максимальной загруженности в дни, когда все силы местных СМИ и не
только направлены на освящение главного праздника года. Пресс-тур не состоялся бы без поддержки главы Надымского района Дмитрия Жаромских, благодаря которому мы ощутили всё гостеприимство северного края.

Ямал покоряет своей самобытностью, чистотой бескрайнего неба, яркостью долгожданного в этих краях северного солнца, красотой песен, что поют ямальские женщины, рукодельничая в родном чуме в объятиях бесконечной матери-природы, былинностью сказок белых морей, что передаются из уст в уста… Мы лишь приоткрыли для себя этот мир.

Лакамбой – до свидания, Ямал!