Истинная любовь разрушает все границы

любовь
0 рейтинг
0 голосов

В Ольховатском районе проживают межнациональные семьи, одна из них — супруги Свертокины — в Караяшниковском сельском поселении. Они рассказали об особенностях жизни в Эстонии и России, о семейных ценностях и культурных традициях.

Межнациональная семья

Виктор и Ирина Свертокины из Новокараяшника прожили вместе более 40 лет, рубиновую свадьбу они отметили 12 сентября 2021 года. В их семье перемешались традиции двух национальностей. Виктор Петрович и Ирина Эйнгартовна сумели сохранить любовь и преданность друг другу на протяжении несколь- ких десятилетий.

— Я уверена, что люди, которые любят друг друга, с успехом могут создать крепкую и счастливую семью вне зависимости от национальности, и не важно, что родились они за тысячи километров друг от друга и разговаривали на разных языках: истинные чувства стирают все стереотипы и границы, — рассказала Ирина Эйнгартовна.

— Я родом из Эстонии, моя семья жила в городе Кохтла-Ярве. Мой отец Эйнгарт Александрович из католической эстонской семьи. Мама Валентина Петровна — украинка, православная христианка. она приехала в Эстонию работать на шахтах, где добывали сланец. Горную минеральную породу использовали в промышленности, природный камень нередко применяли в строительном деле. Там, вдали от своей родины, мама Ирины Эйнгартовны и познакомилась с ее отцом.

— Вместе родители прожили много лет, воспитали двух дочерей: у меня была младшая сестра Марина, — сказала Ирина Эйнгартовна. — В семье в основном говорили по-эстонски, поэтому когда мама отдала меня учиться в русскую школу, поначалу мне было сложно. Сейчас я свободно владею двумя языками.

Это не единственный случай, когда в этой эстонской семье заключали смешанные браки. Все пять братьев отца Ирины Эйнгартовны женились на русских женщинах, а спустя некоторое время, в 1981 году, она сама вышла замуж за русского парня. Ее избранник, Виктор Свертокин, родился и вырос в воронежской глубинке, в слободе Новокараяшник, и считает себя потомственным казаком.

— Помню, еще в детстве меня и моего брата Александра односельчане называли казаками, — продолжил разговор Виктор Петрович. — Родители рассказывали, что раньше в этих местах селились казаки и что мой прадед был из их общины. Традиции казачества в семье в советские времена особо не поддерживали, но православную веру старались сохранить. В нашем доме были иконы. Мать берегла их и никогда не прятала. И это при советской власти, когда, следуя атеистической идеологии, вокруг разрушали и грабили храмы, жгли и топтали святые образа.

Вырос Виктор Свертокин в крестьянской семье, работать начал рано: с 13 лет он уже трудился в местном колхозе. В армии служил на эстонской границе, недалеко от города Кингисеппа. Вернулся домой, но через некоторое время уехал в Эстонию к своим родственникам: там жила его тетя.

Молодая семья

Создать семью и сохранить в ней любовь и гармонию отношений на долгие годы порой бывает непросто. Супругам Виктору и Ирине Свертокиным это удалось.

— Мы познакомились в Эстонии. Увидели друг друга в кафе, стали встречаться и через полгода поженились, — рассказала Ирина Эйнгартовна. — Жили в городе Кивиыли, название которого в переводе с эстонского означает «каменное масло». Там родились наши дети: сын Андрей и дочь Виктория. В советское время этот небольшой город был одним из центров сланцеперерабатывающей промышленности. В доперестроечные времена в нем проживало много семей из Воронежской области. Шахтеры получали до 600 рублей в месяц. У нас тогда было все, тогда как в Воронежской области в среднем люди зарабатывали по 60–70 рублей, а в магазинах был небогатый выбор товаров. В то время между людьми вообще не было разделения на национальности, все эстонцы умели разговаривать по-русски, это был государственный язык.

В период распада СССР, когда в стране начались масштабные изменения, шахтерский городок Кивиыли стал малочисленным. После перестройки межнациональные отношения обострились, стали болезненными и проблемными, и большинство русскоязычного населения поспешило вернуться на родину.

— Из-за незнания национального языка муж не мог устроиться на работу, поэтому в 1995 году нам пришлось переехать в Россию, — сказала Ирина Свертокина. — решили поселиться в Ольховатском районе, поближе к родственникам Виктора. Тут жили его родители, брат Александр, вся родня. Переезд переживали тяжело. Приехали без копейки, пришлось снимать квартиру. Собственное жилье купили только через пять лет. Мы до сих пор обустраиваем свой дом. Я никак не могу привыкнуть к здешнему климату, здесь мне жарко. В Эстонии более влажный климат. Поначалу мне даже хотелось переехать в Сибирь, где много лесов, а природа напоминает родные для меня места. Но теперь, когда мы прожили здесь более 26 лет, я уже не думаю об этом.

Невосполнимая утрата

Говорят, что не нужен клад, когда в семье лад. На примере семьи Свертокиных можно еще раз убедиться в справедливости этой пословицы. И в горести, и в радости они всегда вместе, а таких моментов в их жизни было немало.

— Нашей семье 20 лет назад пришлось пережить страшную трагедию: в 2001 году в Грозном погиб наш сын Андрей. Ему было 19 лет, он участвовал в боевых действиях во время Второй чеченской войны, — сказала Ирина Эйнгартовна. — Прошло много лет, но боль от утраты до сих пор не утихает. Сын писал домой нечасто. Мне он ничего не говорил, все рассказывал отцу. Андрей был сапером, он раз- минировал жилые дома, дороги. Несколько раз попадал под обстрел чеченских боевиков, говорил, что среди наших солдат были потери, в том числе и при разминировании. 31 декабря вместе с другими ребятами он возвращался с боевого задания, их уже ждали в части. Но, не доезжая до КПП, один БТР, в котором находился мой сын, подорвался на противотанковой мине. Весь экипаж, все пять человек погибли. А БТР с новобранцами, который проехал немного раньше, уцелел, этим ребятам повезло, они остались живы.

Андрея Свертокина посмертно наградили орденом Мужества. Все его личные вещи в семье Свертокиных бережно хранят до сих пор: крестик, черный берет, записные книжки, иконки, рисунки.

— Вике, нашей младшей дочери, тогда исполнилось 14 лет, — сказала Ирина Свертокина. — Я думала, что не переживу это горе, но Вика сумела привести нас с Виктором в чувство, она дала нам силы жить дальше, только благодаря ей мы смогли пережить тяжелую утрату. Сейчас Вика замужем, у нее трое детей: сын Сережа и девочки-двойняшки.

Семейные традиции и увлечения

В доме Свертокиных есть «уголок казака» — предмет особой гордости главы семьи. Виктор Петрович оформил его сам, повесил на стене атрибуты казака: шашки, нагайки, кинжал, а также семейную фотографию на спиле дерева. На снимке изображен дед вместе с внуком Сергеем. В одной из комнат по традиции православных христиан супруги оформили «красный угол» с иконами, выложенными стразами.

— В нашей семье есть общее увлечение — вышивка. Это и алмазная вышивка, и вышивка крестом, — пояснила Ирина Свертокина. — Иконы мы вышивали вместе с мужем. Занимаемся вышивкой с осени до весны. Летом на хобби не хватает времени: работаем на приусадебном участке. Интерьер нашего дома украшают не- сколько вышитых картин разного размера. Чтобы сделать одну такую картину, нужно два месяца, а то и больше. Я до сих пор храню свою первую работу: вышивку крупным крестом «розы».

Не забывают в семье Свертокиных и об эстонских традициях.

— У эстонцев есть свои национальные праздники, — отметила Ирина Свертокина. — Мой любимый — Янов день, он сродни празднику Ивана Купалы. В этот день в эстонских селениях всегда было многолюдно, люди жгли костры, проводили игры, танцевали, водили хороводы, было весело. Еще праздновали Рождество, этот семейный праздник отмечали дома, с родными: украшали елку, дарили подарки. У эстонцев есть такая традиция: 1 декабря на подоконник ставили сапожок. Каждое утро в течение месяца туда клали какой-нибудь маленький подарок. Эту традицию мы перенесли в свою семью.

Еще в семье Свертокиных любят собирать грибы, особенно хорошо в них разбирается Ирина Эйнгартовна. Увлечение «тихой охотой» она тоже привезла из Эстонии, прогулки по болотистым лесам своей родины она вспоминает до сих пор.

— Мы оба заядлые грибники, всегда собираем много грибов, это семейное хобби, — сказала Ирина Свертокина. — Когда переехали сюда, часто ездили за Дон, там нашли грибные места. За Доном растут рыжики и белые грибы, а здесь, в Ольховатском районе, — грузди, рядовки и маслята. Я солю их, консервирую, сушу. Это одно из любимых угощений моих домочадцев.

Виктор — охотник и рыбак, но сейчас гуляет в лесу с ружьем нечасто. В Эстонии он тоже ходил с друзьями на охоту, вместе они могли подстрелить и лося, и кабана. Наш дом в Эстонии был рядом с Финским заливом. С друзьями Виктор ездил на рыбалку на катере. Ловил крупную рыбу, однажды поймал полутораметровую треску. Мы прожили вместе много лет и по-прежнему чувствуем себя счастливыми.