Как русский Петрушка полюбил Навруз

Screenshot from 2023-12-08 15-05-14
0 рейтинг
0 голосов

«Чир Чайаан». Для кого-то эти слова ничего не значат, для других же в них заключён целый мир, умный, добрый и очень интересный. Ведь «Чир Чайаан» - название международного эколого-этнического фестиваля театров кукол. Раз в два года на несколько дней столица республики превращается в театральную мекку, куда стремятся попасть ценители искусства не только из Абакана, но и других городов и сёл республики. В эти дни самый популярный вопрос: «У вас нет лишнего билетика?»

В нынешнем го­ду традиция была нарушена – билеты практически не требовались, основная масса спектаклей проходила в уличном формате, и посмотреть представление мог любой желающий.

ПРИТЯГАТЕЛЬНЫЙ БАЛАГАН

- Жил-был Геракл и никогда не видел Абакан…

Несколько необычная песня летела над парком культуры и отдыха, в мелодию вплетались греческие напевы. Те, кто пришёл отдохнуть, с удивлением оглядывались, пытаясь понять – что происходит? Затем, слегка сориентировавшись, отправлялись на площадку, где расположились сцены.  От балагана доносился хохот детей и громкие комментарии: «Геракл, давай! Не бойся льва!»

Для многих абаканцев именно с этого спектакля и начался театральный марафон «Чир Чайаана на траве». Актёры Государственного театра кукол Удмуртской республики так впечатлили многих зрителей, что те остались в парке до самого вечера, переходя от одной сцены к другой и смотря всё новые и новые представления.

- Мы с сыном зашли в парк покататься на велосипедах, но услышали интересную мелодию и пошли посмотреть, что происходит, так и попали на спектакль про подвиги Геракла, - говорит Артём Назаров. – Не могу себя назвать театралом, но это представление просто захватило, какие молодцы ребята, как они играли на мандолине! Песни, шутки, прикольные куклы – всё было настолько неожиданно и интересно, что не хотелось уходить. Парню моему уже 14 лет, но особо с мифами Древней Греции он не знаком. А после спектакля сам полез в гугл искать информацию про легенды.

Надо сказать, что все дни фестиваля на площадках работали не только взрослые журналисты, но и юнкоры. В итоге они выпустили журнал «Читалка», в котором поделились своими впечатлениями об увиденном. Очень яркие отзывы писала 17-летняя Таисия Кучинская – весьма активная и отзывчивая зрительница:

«И пусть вам будет вкусно. И точка!» Вот только Геракл так говорил о сосиске для Цербера, а мне и спектакль вкусным показался. Греческие мотивы быстро настроили зрителя  на нужный лад, погружая его в эпоху Афин. Сидя на коврике под палящим солнцем, ощущаешь себя, как на Олимпе».

Впервые за 20 лет жизни «Чир Чайаан» проходил в уличном формате, и впервые абаканцы и гости столицы столкнулись с его особенностями. С одной стороны – удобно, захотел пришёл, захотел ушёл, с другой же – непривычно смотреть представление стоя или сидя на асфальте. Впрочем, уже ко третьему спектаклю особо резвые зрители сходили домой и принесли коврики.

- Что лучше, быть умнее или казаться умнее? – звенел задорный голос из другого балагана.

- Учиться надо! Тогда будешь умным! – сделали отповедь юные зрители.

- А если просто казаться? – не унимался весёлый балалаечник.

- Нет, это неправильно! – сурово отвечали дети.

Санкт-Петербургский театр «Небесная карусель» привёз спектакль «Вешки». Безудержно смешной, очень музыкальный, с интересными сюжетными поворотами, что особенно понравилось публике. Настоящий Петрушка, очаровательная собака, игра на русских народных инструментах – ну как не влюбиться в «Небесную карусель»?!

Актёр Иван Носаев вовсю заводил зрителей, вопросы и ответы летали туда-сюда, как мячик пинг-понга над столом.

- Три дошколки стали в ряд, книгу прочитать хотят: «Лешу икшубаб то я»? Ну-как, кто ответит, что не так?

Несколько секунд заминки, и детский голос отвечает:

- Это значит, я от бабушки ушёл, только они читали  не так!

- Для меня работа в уличном театре это любовь и путь на всю жизнь, - говорит актриса театра Наталья Карапыш. - К русской народной культуре у нас была сложная дорога и об этом рассказывается в спектакле. В «Вешках» на самом-то деле все истории основаны на реальных событиях. Мы были в Японии, и там все труппы пели свои народные песни, нам тоже предложили спеть нашу народную. Мы давай думать, а какую песню мы можем спеть? И поняли, что просто не знаем. Это был наш внутренний позор. Тогда Иван решил, что он больше не может с этим мириться и приступил к изучению русской культуры. Стали учиться играть на гармошке, на балалайке. С Натальей Овчинниковой ездили в экспедицию «Кибитка» на лошади по деревням в глубинке и там давали представления. Сейчас мы пытаемся найти грант на наш проект возить спектакли по деревням и селам. Так что случай в Японии дал нам стимул к поиску и новому развитию. Грамотно переработанный позор становится стимулом роста.

ЭТО ЧТО-ТО НЕВЕРОЯТНОЕ!

Пожалуй, одним из самых ярких и полюбившимся зрителям спектаклем стала постановка самарского уличного театра «Пластилиновый дождь». «Обряд» вызвал настоящий шквал эмоций. Основанный на древнерусских легендах, он погрузил публику в мир, где царствуют лешие и ведьмы, волколаки и птица Гамаюн. А так как половина актёров играла на ходулях, причём не на ровной сцене, а просто на поляне, то эффект превзошёл все ожидания.

- Меня восхищает выдержка и сила актёров, - говорит Максим Третьяков, - ведь они не просто ходят по лужайке, они падают и поднимаются, встают на одно колено – это что-то непостижимое! Никогда не думал, что на ходулях можно вытворять такие трюки. Поразила игра ведьм, девушки так вжились в роль, что в их глазах я реально чувствовал искорки языческой силы. В детстве у меня была книжка русских народных сказок, вернусь домой, обязательно найду её и перечитаю, помню, что про леших там были истории.

- Спектакль мы придумывали и создавали с нуля, - рассказывает актриса театра «Пластилиновый дождь» Елена Кирилова. - Костюмы делали сами, леший у нас запенен на колготках. Мы уличники, работаем на любых площадках, и это вполне хорошая! На сцене себя чувствуешь как-то не так, слишком цивильно и далеко от зрителя. А это плохо. Ведь ты отдаешь зрителю свою энергию, а он своими горящими глазами дает энергию тебе.

- По поводу падений и вставаний – эта площадка идеальное место, - комментирует актёр Андрей Волков, исполняющий роль одного из волколаков. – Что касается всего остального – есть трудности, кочки, неровности. В первый день играть было сложнее, пристреливались к площадке, второй раз уже легче. А в целом, мы же уличники, нам в кайф работать на разных площадках, преодолевать сложности.

Также Андрей подчеркнул:

- Абаканская публика одна из самых теплых, которые я видел. Очень классные люди, дарят цветочки, дети вручают рисунки, подходят фотографироваться, кричат издалека какие-то приятности. Во время самого спектакля переживают за нас и предупреждают: «Леший, сзади волки идут!» Это очень круто, мне нравится. И сам город очень крут, если честно, я когда ехал сюда, то не ожидал увидеть такое. Очень чистый, очень зеленый. И вообще не ожидал, что будет так атмосферно и уютно. Фестиваль просто удивительный!

- Этот спектакль пробудил во мне какие-то потаённые знания, - поделился зритель Александр. – Я сам хакас, но мне оказалась настолько близка эта история, что я почувствовал её своей. Видимо, в наших глубинных корнях мы были одним народом. Как-то читал учебник дочери по религиям, в школе сейчас это изучают, мол, чтобы дети знали свою культуру и культуру других народов, которые живут в России. Честно скажу, мне было неинтересно и желания узнать больше не возникло. А после «Чир Чайаана» я понял, как много интересного есть в жизни народов России, какие обычаи и мифы. Вот так надо воспитывать интерес и уважение к разным национальностям.

БЕЗ ЧЕТВЁРТОЙ СТЕНЫ

Особенность уличных представлений в том, что они чрезвычайно близки к зрителю. Здесь нет особой дистанции между сценой и залом, нередко действие перемещается в гущу публики. Интерактив по полной программе. И это черта особо пришлась по нраву зрителям.

Скажем, в «Обряде» в качестве актрис выступили три зрительницы, правда, у двух роли были небольшие, а вот третьей девушке пришлось серьёзно играть, и она справилась с этим! К слову сказать, одна из самодеятельных актрис – юнкор «Читалки».

«На представлении «Обряд» мне не хотелось отводить взгляд. Меня восхищали их обворожительные костюмы и то, насколько актёры вжились в роль. А самое главное – мне удалось поучаствовать в этом представлении! И это незабываемые ощущения! Ведьмы помогли мне вжиться в роль, а хозяин леса ещё больше придавал атмосферы их необыкновенному шоу! Это было чудесно!» - написала позже Мария Гандзюкевич.

Выступления артистов из Казани и Таджикистана отличались не просто общением со зрителями, но и ярким национальным колоритом. В актёров Государственного театра кукол Республики Таджикистан зрители просто влюбились. Потрясающая энергетика артистов буквально захватила в плен людей. Когда кукловоды рассказывали про национальные блюда, которые готовятся на Навруз, то создавалось ощущение, что ты на самом деле чувствуешь запах плова. Шли петушиные бои – и ты слышал крик птиц.

И что крайне важно, в каждом спектакле не просто рассказывали историю, но и попутно обучали языкам, да так, что к концу представления многие ребята уже могли ответить, как на таджикском или татарском языке называется то или иное блюдо.

Примечательная история произошла на первом выступлении таджикского театра. Когда зазвучала народная музыка, из публики вдруг к сцене выбежали две девочки в национальных платьях и стали вполне профессионально танцевать. Больше того, вскоре их позвали на сцену и девчушки лихо отплясывали вместе с актёрами. Словом, казалось, что это дети артистов, решившие помочь родителям. Но нет, это были настоящие зрители, маленькие жительницы Абакана.

- Мы хотели показать зрителям Абакана свои традиции, - говорит работник театра Азина. - Как проходит праздник Навруз, какие бывают традиции, какие игры. В спектакль ввели ходули. Иногда участвуют канатоходцы, к сожалению, в этот раз мы не смогли показать их. Зрители были в восторге. Им были интересны наши костюмы, специально для фестиваля привезли настоящие костюмы,  с ручной, не машинной, вышивкой. Мы очень редко их надеваем, но тут решились, хотели показать настоящее народное творчество. Мы ездили в Аскиз и Абазу, очень хорошо встречали нас, и даже когда в Абазе пошел дождь, никто не ушел. Миссия состояла в том, чтобы показать нашу культуру, а у таджиков она очень древняя, более пяти тысяч лет!

- Очень приятно, что люди так приняли нас, - подумав, добавила Азина. - Мы идем по городу и забываем, что в гостях. Все нам улыбаются, все очаровательные, доброжелательные. Фестиваль замечательный, на мой взгляд, один из лучших фестивалей мира. «Чир Чайаан» переводится с хакасского, как Дух Земли, и этот Дух Земли убрал весь негатив и собрал все добро, человечность, что есть в наших душах.

НОВЫЕ МИРЫ

Пожалуй, один из самых сильных комментариев о «Чир Чайаане» и представлениях национальных театров дала жительница Черногорска Светлана, которая специально каждый день ездила в Абакан.

- Театр я люблю с детства, но на фестивале происходило что-то невероятное, не просто представления, а вовлечение нас всех в одну общину. При этом у каждого оставались свои народные традиции, но одновременно с этим он проникался традициями других народов. Больше того, в моей душе произошёл полный переворот, когда я посмотрела таджикский «Навруз». Полностью поменяла мнение об этом народе. Ведь мы, если честно, знаем таджиков только как мигрантов, которые торгуют фруктами или работают на стройках. А тут, оказывается, у них такая богатая культура! Такие замечательные танцы и музыка. Это что-то нереальное. Когда я танцевала вместе с актёрами у сцены, было ощущение, что знакома с ними много-много лет, они как родные стали за эти полчаса!

И это особенность «Чир Чайаана» - в необычайно дружелюбной атмосфере. Об этом не раз говорили и зрители, и артисты. Причём говорили в прежние годы, когда всё же зрителей и актёров разделяло пространство между сценой и залом, сейчас же преграда исчезла.

- Я обожаю, когда мы работаем глаза в глаза, - поделился мнением актёр театральной компании «МorЭs» (Москва) Тимур Бурин. - Как раз не люблю в театре четвертую стену, хотя есть такие спектакли и я с удовольствием их играю. Но всё равно для себя внутренне энергетически стараюсь сломать преграду, залезть, что называется, каждому в сердечко, душу, закинуть свой взгляд, свою энергию и ни в коем случае не отдаляюсь от зрителя. Я из тех артистов, которые стараются притянуть к себе на подмост зрителя, чтобы он стал выше и чтобы ему захотелось подумать после спектакля. Может быть, он что-то не понял, но хочется, чтобы у него в голове остались какие-то фантазии и послевкусие.

Московские артисты представили зрителям спектакль «Леонардо». Яркий, красочный, живой, он моментально завоевал сердца детей. И хотя во время представления солнце палило нещадно, никто из зрителей не ушёл с площадки. Сыновья и дочери просто не отпускали родителей – ведь такие смешные куклы ходят!

- Это спектакль для всей семьи, - продолжает Тимур Бурин. - Я считаю, что дети обязательно должны тащить своих взрослых в театр, а после спектакля говорить о нем, обсуждать. У ребёнка своя фантазия, у взрослого своя, и если они вместе посмотрят спектакль, то потом могут сравнить впечатления, и самое прекрасное, что они обсудят его. Для этого и нужно вместе ходить в театр семьей, чтобы приобщаться к искусству в любом возрасте.

Примечательно, что незадолго до начала «Леонардо» я пообщалась с абаканской зрительницей Еленой Толмачёвой. Она пришла в парк с 11-летним сыном Святославом и высказала примерно ту же мысль, что и Тимур – это прекрасно, когда дети и родители вместе смотрят спектакли и обсуждают их.

- Я так ждала в прошлом году «Чир Чайаан», а его всё не было! - говорила Елена. -  Мы не первый раз на фестивале, но нынешний формат на траве очень понравился. И то, что бесплатно, и то, что более живое общение, и то, что много разных спектаклей. Прошлый раз у нас чудили инопланетяне, а тут все подряд. Каждый раз что-то новое. Для нас очень важен приезд таких театров, ведь мы редко видим интересные спектакли. Из прошлых постановок особенно запомнился «Кролик Роджер» санкт-петербургского театра. Это был удивительный спектакль. Он помогал найти в себе что-то настоящее. История была очень интересная, с удивительными спецэффектами. Ребёнку тогда было лет шесть, но он пришёл в восторг.

Немного позже Елена добавила:

- Важно то, что после таких спектаклей появляются новые интересы. Я посмотрела «Обряд» и мне захотелось больше узнать о легендах, верованиях древних славян. После «Кролика Роджера» пошла в библиотеку и взяла книгу, по которой поставлен спектакль, перечитывала, это же такая мощная история, она что-то переворачивает в душе. И важно, что своими выступлениями актеры зарабатывают такую любовь зрителей, что это просто видишь. И правильно, ведь без зрителей никак.

В ПЯТЁРКЕ ЛУЧШИХ

Безусловно, добрая энергетика фестиваля – это заслуга главных хранителей и организаторов «Чир Чайаана». Хакасский национальный театр кукол имени Л.Г. Устинова «Сказка» бережно относится к традициям театрального праздника и при этом каждый год старается придумать что-то новое. Причём в проведении фестиваля задействованы все, не только актёры, но и костюмеры, осветители, администраторы. Работа не простая, зато результат каков! Не даром же его любят и зрители, и актёры.

- Мы впервые сюда приехали, и мне очень нравится этот колорит и разнообразие, - говорит Тимур Бурин. - Особенно нравится этот аутентичный мир: шаманы, что-то первобытное, какие-то персонажи из легенд, и тут же кто-то на ходулях, кто-то со своими национальными музыкальными инструментами, говорят на национальных языках, куколки у всех разные. Очень многогранно. Я посмотрел только три спектакля, но в целом вижу позитивную энергию везде. Мы ходим по городу, ездим на такси, и все говорят: «О здорово, фестиваль!»

Театр - древнейшее из искусств, и продолжает развиваться. Он находит настолько много новых форм, новых воплощений! Бывают, конечно, периоды, когда искусство менее наполнено смыслами, больше на потребу зрителям, но это как синусоида – взлет и падение. Мне очень нравится, что в театре стало использоваться много разных форм, которых раньше не было – большие экраны, мультимедиа. Я люблю площадные театры и хорошо, что  возвращаются парады, массовые мероприятия.

Известный театральный критик, доцент института сценических искусств Юлия Большакова напомнила, что в 2019 году «Чир Чайаан» вошел в первую пятерку лучших российских театров кукол. Причём отбор проводился среди 200 театральных фестивалей нашей страны.

- И он до сих пор таким остается! – говорит Юлия Большакова. - Есть фестивали, которые перестали жить в силу разных причин, и я думала, а как же «Чир Чайаан»? Что он соберет в этом году? Но он собрал 15 театров и среди них гостей, которые преодолевали границы, всевозможные заслоны, но прилетели сюда. 15 театров показали зрителям свои достижения, умение работать в окружающей среде на протяжении всего лишь четырех дней. Плотность невероятная! Это настоящий насыщенный театральный марафон, который обладает большим потенциалом, устремлен в будущее именно потому, что не побоялся выйти в открытое пространство со своим искусством. «Чир Чайа­ан» поддерживает всех, кто приезжает сюда с чистым сердцем.

Как ни грустно, но приходится расставаться с XII «Чир Чайааном». Разъехались по домам гости, сняты афиши, но с каждым, кто побывал на удивительном празднике, навсегда останутся волшебные мгновения фестиваля. Его самые лучшие спектакли, самые интересные моменты и, конечно, новые знания, которые щедро подарили зрителям актёры.