На Ямале активно развивается этнотуризм. Жители мегаполисов, жаждущие глотнуть экстрима, с удовольствием приезжают в Арктический регион отдохнуть от городской суеты и агрессивного течения времени. Именно тут, среди бескрайней тундры, в краю снегов, они получают эмоциональную разрядку, могут почувствовать единение с природой, восхититься жизнью тех, кто не утратил контакта с первозданным миром.
16 часов понадобилось «Амурской правде» в команде самых отчаянных исследователей новых туристических мест, чтобы добраться из Благовещенска до кочующих вместе с оленями в тайге Зейского района эвенков.
Молодая чукотская писательница Самира Асадова рассказывает о ценности языковой среды, родовых традициях и раскрывает секрет, как начинающему автору можно попасть в «большую» литературу.
Фольклорист и сэсэн Тимофей Молданов, популяризировавший проведение в Югре главного хантыйского обряда «Медвежьи игрища», вспоминает, как менялось отношение к народным верованиям, и опровергает мифы о запретных знаниях, недоступных иноверцам.
Одну из самых ярких игр прошлого года создала пермская студия «Мортёшка» на основе местной мифологии
В связи с публикацией исторических материалов об ойрад-калмыках в газете, возникла необходимость рассмотреть топонимические (гидронимы, оронимы, ойкямины) названия, связанные с пребыванием монголов и калмыков на территориях российского государства и стран ближнего зарубежья. Монгольских названий осталось мало, это связано с давностью лет и неприятием местного населения элементов языковой культуры пришлых народов.
Премьера комедии «Башмачки» состоялась в Казани первого марта 1942 года. Говорят, композитор Джаудат Файзи советовался с Мусой Джалилем, не будет ли легкомысленным в столь суровое время ставить музыкальное комедийное произведение. Джалиль убедил его в необходимости реализации замысла для подъема духа народа.
Почему умирают традиции и зачем оленеводам служба знакомств
Предупреждаем: в тексте много аппетитных фото и описаний блюд из дичи и рыбы
Создатель нганасанской письменности и популяризатор нганасанской культуры Светлана Жовницкая рассказывает, как с нуля добиться того, чтобы дети изучали родной язык, писали на нем стихи, и делится опытом по созданию «языковых гнезд».
Праздник плуга — так с татарского и башкирского языков переводится слово «сабантуй». Древний праздник возвещает об окончании весенних посевных работ.
В Кирове в ДК «Космос» прошел концерт памяти Александра Дмитриевича Четверикова
Обыденная жизнь коренных ямальцев удивляет приезжих. Им, приехавшим на заработки из расположенных в южной полосе России городов, непонятно, как можно жить в разборном «шалаше» – чуме, в котором от сюрпризов погоды защищает только брезент летом и шкуры – зимой.
В бесконечной суете будней мы порой останавливаемся, чтобы перевести дух, дать оценку происходящему, понять, что истинно важно. Такой «оценочный» список у каждого свой, но непременно в нем есть общие составляющие – благополучие, комфорт, близкие люди, те, дружбой с которыми мы особенно дорожим. Они дают нам силу, уверенность и осознание того, что в любую минуту нас ждет поддержка и надежное плечо.
Не первый год наблюдается тенденция вовлечения женщин в трудовую миграцию. Наш собственный корреспондент Ирина Умарова уже много лет пишет о женской миграции, выясняя её "мотивы".
Индия, Шри-Ланка и Иран спешат с нами породниться
Почему хантыйские сказки такие страшные, как сказать «люблю» на языке сложившего их народа и кого можно назвать заполярным Пушкиным, рассказала в эксклюзивном интервью журналистам «Ямал-Медиа» литературовед Виктория Сязи, заведующая научно-исследовательским отделом Обско-Угорского института прикладных исследований и разработок, кандидат филологических наук.
Приключения Руссона и Глафиры продолжаются
Накануне дня рождения города Псковская Лента Новостей начинает серию публикаций «Женский акцент» о псковичках разных национальностей. Мы покажем, какой след в развитии региона оставляют носительницы разных традиций, культур и верований. Пять героинь, пять национальностей, пять историй о реальной жизни в Псковской области.